国际学生入学条件
If your first language is English
we will consider a 2:2 or above (or international equivalent) in French, German, Italian, Portuguese, Arabic or Spanish.
If your first language is either French, German, Italian, Portuguese, Arabic or Spanish
we will consider a 2:2 or above (or international equivalent) which includes English as a major component.
Applicants may be required to attend an interview (by skype) and successfully pass Translation and Interpreting aptitude tests.
Official transcript(s), in English or a certified translation of your academic results to date, showing marks or grades, must be provided at the time you make your application. (Transcripts are not required from current or previous University of Essex students, or from students who have previously completed a degree at Colchester Institute awarded by the University of Essex).
Official transcript(s), in English or a certified translation of your academic results to date, showing marks or grades, must be provided at the time you make your application. (Transcripts are not required from current or previous University of Essex students, or from students who have previously completed a degree at Colchester Institute awarded by the University of Essex).
IELTS 6.5 overall with a minimum score of 6.0 in all components.
TOEFL IBT - 88 overall with minimum component scores: Listening: 17 Reading: 18 Writing: 24 Speaking: 20
展开 IDP—雅思考试联合主办方
雅思考试总分
6.5
了解更多
雅思考试指南
- 雅思总分:6.5
- 托福网考总分:88
- 托福笔试总分:160
- 其他语言考试:PTE - 58 overall with minimum component scores: Listening: 50 Reading: 50 Writing: 50 Speaking: 50
CRICOS代码:
申请截止日期: 请与IDP顾问联系以获取详细信息。
课程简介
Our MA Translation, Interpreting and Subtitling is the first of its kind to offer written translation, oral interpreting and film and video subtitling within a single course. This complete and integrated approach to language services is demanding but it provides you with the expertise to work as a freelance or in-house translator in business, film, TV or tourism. <br>Our course is offered with the combination of English and one of Arabic, Mandarin, French, German, Italian, Portuguese and Spanish. You can be a native or near-native speaker of any of these languages, as you learn to translate to and from both languages. You work with native speakers in developing your ability to move accurately and quickly between your chosen language and English in a variety of contexts.<br><br>This course can lead to you having a career in tourism, business or in international organisations . You will gain key employability skills such as researching, writing for specific purposes, translation, interpreting and subtitling.<br>Within our Department of Language and Linguistics, we also offer supervision for PhD and MPhil. We offer supervision in areas including language acquisition, language learning and language teaching, culture and communication, psycholinguistics, language disorders, sociolinguistics, and theoretical and descriptive linguistics.
展开