国际学生入学条件
You should have a minimum of 2-2 or equivalent in a subject relevant to the programme or relevant equivalent experience
You will also need to provide a personal statement in English in which you describe
why you are applying to the MA Translation and what you hope to achieve if successful
your native or nearnative fluency in at least one other language in addition to English You should describe any translations you may have undertaken and the purpose and context in which you undertook these any experience you have of reading speaking and writing in at least one other language in addition to English andor any relevant academic professional or voluntary work experience You may wish to attach any samples of writing in at least one other language in addition to English andor any translations you may have produced
your assessment of your ability to translate into the language in which you are dominant from the languages you have learned in addition to your native language
If English isnt your first language you will need an IELTS score or equivalent English language qualification of 6.5 overall and a minimum of 5.5 in each area to study this programme
TOEFL IBT -92 overall with 23 in Writing and no lower than 20 in each other skill will meet English language requirements.
展开 IDP—雅思考试联合主办方
雅思考试总分
6.5
了解更多
雅思考试指南
- 雅思总分:6.5
- 托福网考总分:92
- 托福笔试总分:160
- 其他语言考试:PTE Academic - 62 overall with min 59 in writing and no element lower than 51 will meet English language requirements.
CRICOS代码:
申请截止日期: 请与IDP顾问联系以获取详细信息。
课程简介
This programme responds to the increasing need in a globalised, interconnected world, for highly qualified translators with a command of computer-assisted translation tools and common software applications, who can navigate different genres of text and negotiate the language needs of diverse audiences and industries.<br><br>We welcome applications from students working with English and any other language. With its open language pair applications system, this linguistically and culturally diverse Translation Masters attracts applicants from across the world and our trainee translators are encouraged to pursue a wide range of language combinations.<br><br>The MA in Translation at Goldsmiths is one of the only programmes to assign students a professional translation mentor who will read your work and give dedicated feedback for you to implement as you progress throughout the programme.<br><br>Developed in line with professional translation industry standard, the Translation Mentoring Scheme creates a unique opportunity to put your translation studies into practice, with the support of a translation expert who can act as an adviser for all aspects of life as a professional translator, such as time management, managing your finances and understanding contracts, as well as support your practical translation skills.<br><br>Length<br>1 year full-time or 2 years part-time
展开