国际学生入学条件
Master of Applied Linguistics and TESOL
Hold a related merit-based Honours (AQF 8), Graduate Diploma (AQF 8) in TESOL
or
AQF Level 7 bachelor's qualification in a related field AND two years full-time (or part-time equivalent) relevant approved work experience in TESOL with a recognised educational institution. Meeting the work experience requirement does not guarantee admission at the 1 year entry point, and the selection committee will need to consider the detailed nature of the applicant's work experience in order to make a determination.
or
AQF Level 8 Graduate Certificate in TESOL AND one years full-time (or part-time equivalent) relevant approved work experience in TESOL with a recognised educational institution. Meeting the work experience requirement does not guarantee admission at the 1 year entry point, and the selection committee will need to consider the detailed nature of the applicant's work experience in order to make a determination.
Master of Translation and Interpreting Studies
AQF level 7 bachelor's qualification in a related field or recognised equivalent, or AQF level 7 bachelor's qualification or recognised equivalent with one of:
Performance in their non-related bachelor's degree of an MQ equivalent WAM of +65, or
A recognised professional qualification in translation or interpreting, or
One year (full-time equivalent) approved work experience
Proficiency in one of the available languages, and
For students whose first language is English, completion of an admission assessment
Academic IELTS of 6.5 overall with minimum 6.0 in each band, or equivalent.. TOEFL iBT 83 Reading 13 Writing 21 Listening 12 Speaking 18
展开 IDP—雅思考试联合主办方
雅思考试总分
6.5
了解更多
雅思考试指南
- 雅思总分:6.5
- 托福网考总分:83
- 托福笔试总分:160
- 其他语言考试:PTE Academic 58 Reading 52 Writing 52 Listening 52 Speaking 52
CRICOS代码: 099581M
申请截止日期: 请与IDP顾问联系以获取详细信息。
课程简介
应用语言学和TESOL硕士:“在我们这个日益缩小和相互联系的世界中,向其他语言的人教授英语的能力是非常可取的技能。而且,具有文化和语言敏感性的教学能力更加宝贵。本课程以其双重重点,将帮助您理解语言使用和上下文之间的复杂关系,并为向其他语言的英语教学者(TESOL)提供坚实的理论和实践基础。翻译和口译研究硕士:如果您精通一种以上的语言,则本课程将为您提供在社区和商业翻译所通用的一系列机构环境中进行翻译和口译所需的技能和知识。 <br> <br>双学位可以快速完成您的学习-通常,双学位的学习速度比自己两个学位
Macquarie has always considered our students to be co-creators in their learning. One of the most exciting developments in our new curriculum is around your ability to study two degrees at once.<br><br>In this double degree, you will be able to combine:<br><br> Master of Applied Linguistics and TESOL: In our ever-shrinking and interconnected world, the ability to teach English to speakers of other languages is a highly desirable skill. And, the ability to teach with both cultural and linguistic sensitivity is even more valuable. With its dual focus, this course will provide you with an understanding of the complex relationship between language use and context, as well as a strong theoretical and practical foundation in the field of teaching English to speakers of other languages (TESOL).<br> Master of Translation and Interpreting Studies: If you're proficient in more than one language, this course will provide you with the skills and knowledge you'll require to perform translation and interpreting in a range of institutional settings common to community and commercial translation and interpreting practice in Australia and overseas.<br><br>Key Features<br><br> Double degrees fast-track your study – you usually complete double degrees one or even two years faster than you would be undertaking both degrees on their own. This not only saves you time but money as well.<br> You'll have the opportunity to study with one of the largest and most diverse linguistics departments in Australia, which is home to four research centres.<br> You'll study a broad range of topics within the area of applied linguistics.
展开